首页 > 言情小说 > 英雄联盟台词翻译中英 > 第137章 名字也有这么多讲究?

第137章 名字也有这么多讲究?(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 疯了吧?神明个个都是前男友我死后,渣男太子哭倒城墙傻女修仙记:嫡女绝世容颜倾天下嫁糙汉!摆地摊!八零媳妇赚翻盘诸天降临之机械进化暗恋是本小说穿成庶女不为妾上古龙神觉醒在民间秦总别跪了,夫人已经火化了报!王爷,王妃开着战斗机杀过来大师兄,小师妹又跑了都断绝关系了,还让我认祖归宗无敌风水师御兽:我三个舍友竟然是S级兽娘大王饶命之三界魔君大人太上进,我只想咸鱼躺赢和同学爸爸谈恋爱花开无忧穿书后,她在八十年代发家致富娇娇美人换亲后,京圈大佬宠入骨

王老这次有点过于较真了。

想不到,王老还是坚持自己的意见。

“大家可能忘记了一件事情。”

“那就是在游戏界面,我们经常会需要输入英雄的名字,来搜索英雄!”

“毕竟联盟可是一款有着上百个英雄的游戏。”

“如果叫这个名字,在搜索的时候会不会和伊泽瑞尔混淆呢?”

他这个角度,是绝大多数人都从未想过的。

一时间,不少观众都陷入了沉思之中。

徐部长开口:“王老说的一点都没错!”

“翻译这件事看起来简单。”

“但要涉及到很多内容。”

“尤其是在游戏体验上面。”

“绝对不能让观众们感到不合适!”

“这个翻译用音译虽然没什么问题。”

“但是,选择字的方面,还可以考虑一下。”

“并不是最佳的选择!”

此时,另外一名选手的翻译也出来了。

选手翻译:锐儿

看到这个名字。

不少观众认为还不如刚才那个名字好呢。

观众:这个一般!

:就不能选点好听的词汇来用吗?

:期待李默的了!

此时,林专家也开口说。

“所以会选择这两个字。”

“证明选手肯定是想到了另一个英雄。”

“也就是瑞文!”

“但是,他的毛病还是和之前的选手一样。”

“字眼相同,太容易联想到其他的英雄了!”

“还是一般。”

在众人的讨论之中。

终于,李默的翻译出现了!

他的翻译,则是“芮尔”。

看到这两个字之后。

王老和林专家都表示赞同。

“李默果然明白翻译的重要性!”

“他选择了,不会联系到其他英雄的字。”

“这个翻译,就很好!”

接着,就是芮尔这个英雄的称号了。

原文:THE IRON MAIDEN

其他选手:钢铁少女。

李默:镕铁少女

看到这两个翻译的对比。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
浪痞赶山日常:野生动物帮我发家致富傻子,不可以云隐飘渺录离婚了,谁还慌着成家啊
返回顶部